retten

retten
I v/t save (auch fig.); aus dem Feuer etc.: auch rescue (aus, vor + Dat from); (bergen) recover; bes. NAUT. salvage (auch fig.), salve; jemandem das Leben retten save s.o.’s life; jemanden vor dem Ertrinken retten save s.o. from drowning; jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue s.o. from a burning car; vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition; die Situation / den Abend retten fig. save the situation / rescue the evening; bist du noch zu retten? umg. have you gone completely mad?, have you lost your mind?; er ist nicht mehr zu retten umg. he’s a lost cause, he’s beyond help; der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond (oder past) hope; er rettete seine Ehre he vindicated his hono(u)r
II v/i SPORT make a save; den rettenden Einfall haben come up with the answer, save the day
III v/refl escape (vor + Dat from); sich ins Haus etc. retten können manage to escape into the house etc.; sich vor Arbeit etc. nicht mehr retten können be snowed under (oder inundated) with work etc.; er konnte sich vor Angeboten / Arbeit nicht (mehr) retten he was besieged with offers / swamped with work; rette sich, wer kann! iro. it’s every man for himself
* * *
to save; to rescue; to salvage
* * *
rẹt|ten ['rɛtn]
1. vt
to save; (aus Gefahr auch, = befreien) to rescue; (COMPUT) Datei to recover

jdn/etw vor jdm/etw retten — to save sb/sth from sb/sth

jdm das Leben retten — to save sb's life

ein rettender Gedanke — a bright idea that saved the situation or his/our etc bacon (inf)

der Patient/die alte Kirche ist noch/nicht mehr zu retten — the patient/the old church can still be saved or is not yet past saving/is past saving

wir sollten retten, was noch zu retten ist — we should salvage what we can

er hat wieder geheiratet? er ist nicht mehr zu retten — he got married again? he's beyond redemption or past saving or past helping

bist du noch zu retten? (inf)are you out of your mind?, have you gone completely round the bend? (Brit inf)

2. vr
to escape

/aus etw retten — to escape onto/under/from sth

sich vor jdm/etw retten — to escape (from) sb/sth

sich durch die Flucht retten — to escape

sich vor etw nicht mehr retten können or zu retten wissen (fig) — to be swamped with sth

rette sich, wer kann! — (it's) every man for himself!

* * *
1) (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) rescue
2) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) save
* * *
ret·ten
[ˈrɛtn̩]
I. vt
jdn/etw [vor jdm/etw] \retten to save sb/sth [from sb/sth]
ein geschickter Restaurator wird das Gemälde noch \retten können a skilled restorer will still be able to save the painting
sie konnte ihren Schmuck durch die Flucht hindurch \retten she was able to save her jewellery while fleeing
2. (den Ausweg weisend)
\rettend which saved the day
das ist der \rettende Einfall! that's the idea that will save the day!; s.a. Leben
3.
bist du noch zu \retten? (fam) are you out of your mind?
II. vr
sich akk [vor etw dat] \retten to save oneself [from sth]
sie konnte sich gerade noch durch einen Sprung in den Straßengraben retten she was just able to save herself by jumping into a ditch at the side of the road
sie rettete sich vor der Steuer nach Monaco she escaped the taxman by moving to Monaco
er konnte sich gerade noch ans Ufer \retten he was just able to reach the safety of the bank
rette sich, wer kann! (fam) run for your lives!
sich akk vor jdm/etw nicht mehr zu \retten wissen, sich akk vor jdm/etw nicht mehr \retten können to be swamped by sth/mobbed by sb
* * *
1.
transitives Verb save; (vor Gefahr) save; rescue; (befreien) rescue

jemandem das Leben retten — save somebody's life

jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something

ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)

das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help

2.
reflexives Verb (fliehen) escape (aus from)

sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something

sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something

3.
intransitives Verb (Ballspiele) save
* * *
retten
A. v/t save (auch fig); aus dem Feuer etc: auch rescue (
aus, vor +dat from); (bergen) recover; besonders SCHIFF salvage (auch fig), salve;
jemandem das Leben retten save sb’s life;
jemanden vor dem Ertrinken retten save sb from drowning;
jemanden aus einem brennenden Wagen retten rescue sb from a burning car;
vor dem Abbruch retten (Haus) rescue from demolition;
die Situation/den Abend retten fig save the situation/rescue the evening;
bist du noch zu retten? umg have you gone completely mad?, have you lost your mind?;
er ist nicht mehr zu retten umg he’s a lost cause, he’s beyond help;
der Kranke ist kaum mehr zu retten the patient is almost beyond (oder past) hope; er
rettete seine Ehre he vindicated his hono(u)r
B. v/i SPORT make a save;
den rettenden Einfall haben come up with the answer, save the day
C. v/r escape (
vor +dat from);
sich ins Haus etc
retten können manage to escape into the house etc;
sich vor Arbeit etc
nicht mehr retten können be snowed under (oder inundated) with work etc;
er konnte sich vor Angeboten/Arbeit nicht (mehr) retten he was besieged with offers/swamped with work;
rette sich, wer kann! iron it’s every man for himself
* * *
1.
transitives Verb save; (vor Gefahr) save; rescue; (befreien) rescue

jemandem das Leben retten — save somebody's life

jemanden vor jemandem/etwas retten — save somebody from somebody/something

ist er noch zu retten? — (ugs. fig.) has he gone [completely] round the bend? (coll.)

das alte Haus/der Patient ist nicht mehr zu retten — the old house is past saving/the patient is beyond help

2.
reflexives Verb (fliehen) escape (aus from)

sich vor etwas (Dat.) retten — escape [from] something

sich vor jemandem/etwas nicht od. kaum [noch] retten können — be besieged by somebody/be swamped with something

3.
intransitives Verb (Ballspiele) save
* * *
v.
to deserves v.
to make the best of a bad job expr.
to receive v.
to salvage v.
to salve v.
to save v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Retten — Rêtten, verb. reg. act. schnell aus einer großen Gefahr heraus reißen, und in weiterer Bedeutung, schnell von dem Untergange, von einer großen Gefahr befreyen. Mit der vierten Endung der Sache. Jemanden retten, ihn von dem nahen Untergange, von… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • retten — Vsw std. (9. Jh.), mhd. retten, ahd. retten Stammwort. Aus wg. * hrad eja Vsw. retten , auch in ae. hreddan, afr. hredda. Vielleicht ein Kausativum, entsprechend zu ai. śratháyati macht locker, löst zu ai. śrathnāti wird lose, wird locker, gibt… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • retten — retten: Die Herkunft des westgerm. Verbs mhd. retten, ahd. ‹h›retten, niederl. redden, aengl. hreddan ist unklar. Vielleicht ist es mit aind. s̓rathnā̓ti »wird locker, ist lose«, s̓rathā̓yati »befreit« verwandt und bedeutete dann ursprünglich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • retten — V. (Grundstufe) jmdn. aus der Gefahr befreien Beispiele: Er hat sich im letzten Moment aus dem Brand gerettet. Sie hat das Kind vor dem Ertrinken gerettet. Kollokation: jmdm. das Leben retten …   Extremes Deutsch

  • retten — retten, rettet, rettete, hat gerettet Der Arzt konnte das Kind noch retten …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • retten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rettung • sparen • speichern Bsp.: • Der Junge rettete dem kleinen Mädchen das Leben. • Die Rettung der Verletzten war sehr schwierig. • …   Deutsch Wörterbuch

  • retten — sichern; erlösen; zurückholen; bergen; raushauen (umgangssprachlich); rausboxen (umgangssprachlich) * * * ret|ten [ rɛtn̩], rettete, gerettet <tr.; hat: 1. (vor dem drohenden Tod) …   Universal-Lexikon

  • retten — rẹt·ten; rettete, hat gerettet; [Vt] 1 jemanden / sich retten jemanden / sich selbst helfen, aus einer gefährlichen Situation heraus in Sicherheit zu kommen <jemanden aus einer Gefahr retten; jemanden vor dem Ertrinken retten>: Er konnte… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • retten — Nicht mehr zu retten sein: scherzhaft zu jemanden, dem man zu verstehen geben will, daß man seine Taten und Pläne für verrückt hält: ›Bist du noch zu retten?‹{{ppd}}    Sich vor etwas (jemandem) kaum noch retten können: von einer Sache oder… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • retten — 1. befreien, bergen, erlösen, erste Hilfe leisten, erstversorgen, helfen, herausholen, in Sicherheit bringen, Rettung bringen; (geh.): der Gefahr entreißen, erretten. 2. erfolgreich behandeln, gesund machen, heilen, kurieren, wiederherstellen;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Retten — 1. Rette nur mich, o Gott, betete der Bischof in einem heftigen Seesturm, mit den übrigen thu nach deinem Wohlgefallen. 2. Rette sich, wer kann! Frz.: Sauve, qui peut! It.: Chi si può saluar, si salui. (Pazzaglia, 330, 1.) 3. Wer sich nicht… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”